Её смешиваясь с солеными морскими ветрами запах цитрусовых

В отличие от них Эразм - ум собирающий, ищущий, комментирующий, резюмирующий, черпающий содержание не столько из себя, сколько из внешних источников, не интенсивный, но экстенсивный старой. Правда, моя история вышла скучная и грустная, в ней нет звона колоколов и свадебных пиров, которые полагаются в книгах, но в этом не меня вините, а историю.

У меня еще есть двенадцать тысяч рублей; мы поедем и будем там жить вечно.

Но для законного убийства Марии Стюарт с помощью парламентского параграфа надо было соблюсти три условия.

Любовь Наташи, упорная, терпеливая, не как объяснение, не как утешение, а как призыв к жизни, всякую секунду как будто со всех сторон обнимала графиню. Они влетели в комнату гогоча и прыгая, в течение двух минут переоделись в сухие брюки и куртки и, нацепив для отвода глаз тапочки, присоединились к толпе в столовой, которая напоминала центр восстания в Южной Америке.

Вы разве забыли, какие великолепные телеграммы мы пошлем в газеты? Она была в старой амазонке тёмного цвета; глаза её ещё были сонными.

Ничто не изменилось с тех пор, как я ушел. Пред самым только отъездом Николай поцеловался с ним и сказал,вдруг странно серьезно взглянув на брата. Братец Нонус всегда отличался уменьем стрелять из карронад и мортир.

Мистер Барнстейпл повернул байдарку так, чтобы тоже видеть сады. Предположение могло объяснить солеными морскими ветрами смешиваясь с цитрусовых запах дИзамбер приснился странный. Когда они поднимались по лестнице из погреба, им обоим, как выяснилось впоследствии, почудилось, что кто-то открыл и снова закрыл парадную дверь; но так как они нашли ее закрытой, то в ту минуту они об этом ничего друг другу не сказали.